足球比分雷速体育|勇士队今天比赛录像|女足u17世界杯直播|克莱汤普森|欧洲杯2024比亚迪

 

咨詢熱線:

13760165800

關于我們

About us

深圳碧海藍天翻譯有限公司

國家權威機構認證翻譯公司,值得您信賴!

聯系我們


在線QQ:1276888388 814143793
電郵: sales@seafanyi.com
24小時翻譯公司服務熱線:
13760165800 13243800900
?翻譯公司 深圳翻譯公司

客戶中心


新聞與事件


TAIDEN同傳系統完美服務北京奧運
來源: | 作者:pmoade94e | 發布時間: 2018-02-27 | 5144 次瀏覽 | 分享到:
TAIDEN同傳系統完美服務北京奧運
    作為2008年北京奧運會的主體育場,國家體育場("鳥巢")承擔著北京奧運會的開閉幕式、田徑比賽、足球比賽決賽等任務,是北京奧運會各類體育場館中最受關注的場館。在奧運期間,"鳥巢"新聞發布廳使用了深圳臺電公司最新研制的高端會議同傳產品--TAIDEN HCS-5100數字紅外語言分配系統。TAIDEN同傳設備性能優良、運行穩定,出色完成了各項會議任務, 受到奧運會有關機構的充分肯定。
深圳臺電公司總經理周慶東和北京奧運會服務團隊部分成員在"鳥巢"
奧運會對同聲傳譯工作要求極高,可以說是在同聲傳譯應用中要求最為嚴格的。曾親臨13屆奧運會的翻譯工作,并擔任洛杉磯、亞特蘭大、悉尼奧運會、鹽湖城冬奧會,以及北京奧運會首席翻譯官的比爾.韋伯(Bill Weber)介紹說,他們平時為聯合國服務,也為美國政府或國會服務,而奧運會的工作是他經歷過的最難應付的任務。每一個翻譯都要在正確的時間,在正確的場館里,進行合適而準確的翻譯。還有奧運會的會議場次很多,工作量非常大,比賽期間常常要工作到晚上11-12點,甚至到凌晨2-3點。


  在"鳥巢",奧運會期間平均每15分鐘就要有一場發布會舉行,這些會議許多都是要面對全世界的媒體進行直播的,不能有任何差錯和延誤;此外,有些會議是突發性或臨時舉行的會議,沒有準備時間,而且設備也要隨時準備增減,這些都對會議組織、設備品質、服務保障提出了更高的要求。


  深圳臺電公司總經理周慶東介紹說,以往我們也為上合組織首腦峰會、朝核六方會談、福建省"兩會"等重大會議進行過現場"保駕護航",這些會議有足夠的準備時間,會議按既定日程運行,會議場次也少得多,因此都能輕松應對;而奧運會會議場次多、實時性強,往往準備時間很短,面對如此高強度、高要求的奧運會服務,我們奧運服務團隊的每個人都是全神貫注,全力保障會議順利進行。


  國家體育場("鳥巢")新聞發布廳約400平方米,奧運會期間,主席臺和媒體記者席共采用了328席TAIDEN HCS-5100數字紅外語言分配系統(同聲傳譯收聽功能),主席臺采用TAIDEN HCS-4331CB/DB全數字會議單元(具有發言、同聲傳譯功能),翻譯員采用TAIDEN HCS-4385A全數字同聲傳譯翻譯單元,實現中、英、法、西、俄、阿拉伯等6種語言的同聲傳譯功能。其中,TAIDEN HCS-5100數字紅外語言分配系統是深圳臺電公司最新研制的高端會議同傳產品,它基于深圳臺電公司自主研發的數字紅外處理芯片,采用高品質的數字音頻技術,符合IEC 61603-7數字紅外國際標準,音質完美,頻響可達20 Hz ~ 20 kHz,信噪比>80 dBA;HCS-5100R數字紅外接收機具有大屏幕LCD顯示,會議代表可以直觀的看到他們所選擇的譯音語種的名稱和通道號,是目前國際上最先進的同聲傳譯設備。而TAIDEN HCS-4100全數字會議系統是目前國際上可實現同聲傳譯通道最多的會議系統產品,與HCS-5100系列數字紅外語言分配系統無縫連接,從而使得從發言單元、翻譯單元到語言分配系統,每一個環節均為高品質數字音頻信號,實現了完美的同聲傳譯功能。